Robyn - Ever Again 가사/해석/번역

 

 

[Verse 1]

Come on, let's have it out

얼른 결판을 내자

Go 'head and try a little crazy on me

한 번 해보고 내게 이상한 짓을 해봐

You don't have to worry

넌 걱정 할 필요 없어

About the pulling and pushing away

끌어내고 밀어내는 것에 대해서 말야

We never used to get it right

우린 그동안 바로잡지 못 했었어

So baby, alright for getting startled

그러니 베이비, 놀라게 되도 괜찮아

But that's not how it's gonna be

근데 놀라게 될 일은 아니야

That shit's out the door

그 망할 게 문 밖에 있어

That shit's out the door

그 망할 게 문 밖에 있어

 

 

 

[Chorus]

Never gonna be brokenhearted

다신 상처 받지 않을 거야

Ever again

절대로 다신

(That shit's out the door)

(그 망할 게 문 밖에 있어)

I'm only gonna sing about love

난 사랑에 대한 노래만 부를 거야

Ever again

앞으로도

Never gonna let it happen

일어나지 않도록 할 거야

Then it won't be all for nothing

그럼 헛되지 않게 되겠지

Oh, I swear I'm never gonna be brokenhearted

오, 난 절대로 상처 받지 않을 거라 맹세해

Ever again

절대로 다신

[Verse 2]

Come on, let's have it out

얼른 결판을 내자

I just want you to be able to be yourself

난 그저 네가 네 자신이 되었으면 좋겠는 마음 뿐이야

There's nothing to worry about

걱정 할 것도 없어

How 'bout we stop arguing and do something else?

우리 그만 싸우고 다른 걸 해보는 건 어떨까?

So many things we haven't tried

우리가 해보지 못한 것들이 너무 많아

Baby, you know we're just getting started

베이비, 알듯이 우린 그저 놀라게 될 뿐이야

Daddy issues and silly games

아빠 문제와 멍청한 게임은

That shit got so lame

별 것도 아닌데 말야

That shit got so lame

별 것도 아닌데 말야

 

[Chorus]

Never gonna be brokenhearted

다신 상처 받지 않을 거야

Ever again

절대로 다신

(That shit's out the door)

(그 망할 게 문 밖에 있어)

I'm only gonna sing about love

난 사랑에 대한 노래만 부를 거야

Ever again

앞으로도

(Never gonna be brokenhearted, baby)

(다신 상처 받지 않을 거야)

Never gonna let it happen

일어나지 않도록 할 거야

Then it won't be all for nothing

그럼 헛되지 않을테지

Oh, I swear I'm never gonna be brokenhearted

오, 난 절대로 상처 받지 않을 거라 맹세해

Ever again

절대로 다신

[Bridge]

Come on, let's have it out

얼른 결판을 내자

(Never gonna be brokenhearted)

(다신 상처 받지 않을 거야)

Come on, let's have it out

얼른 결판을 내자

(Never gonna be brokenhearted)

(다신 상처 받지 않을 거야)

Come on, let's have it out

얼른 결판을 내자

(Never gonna be brokenhearted)

(다신 상처 받지 않을 거야)

(Ever again)

(절대로 다신)

You know you can trust me, right?

너도 알듯이 넌 날 믿을 수 있어, 맞지?

Come on, let's have it out

얼른 결판을 내자

(Only gonna sing about love ever again)

(앞으로 사랑에 대한 노래만 부를 거야)

Come on, let's have it out

얼른 결판을 내자

Come on, let's have it out

얼른 결판을 내자

You can trust me, babe

넌 날 믿을 수 있어, 베이비

It ain't ever gonna be that way again

다시는 똑같이 되진 않을 거야

 

[Chorus]

Never gonna let it happen

일어나지 않도록 할 거야

(No baby, never)

(절대로, 베이비)

Then it won't be all for nothing

그럼 헛되지 않을테지

Oh, I swear I'm never gonna be brokenhearted

오, 난 절대로 상처 받지 않을 거라 맹세해

Ever again

절대로 다신

Never gonna be brokenhearted

다신 상처 받지 않을 거야

Ever again

절대로 다신

(Never, ever, ever)

(절대로, 절대, 절대)

I'm only gonna sing about love

난 사랑에 대한 노래만 부를 거야

Ever again

앞으로도

(Trust me, trust me)

(날 믿어, 날 믿어)

Never gonna let it happen

일어나지 않도록 할 거야

(Then it won't be all for nothing, I swear)

(그럼 헛되지 않을 거야, 맹세할게)

Oh, I swear I'm never gonna be brokenhearted

오, 난 절대로 상처 받지 않을 거라 맹세해

Ever again

절대로 다신

(Ever again)

(절대로 다신)

[Outro]

Never gonna let it happen

일어나지 않도록 할 거야

(Cool)

(좋아)

(Ever again)

(절대로 다신)

Never gonna let it happen

일어나지 않도록 할 거야

 

 

댓글

Designed by JB FACTORY