Sia - Elastic Heart (가사/해석)

Sia - Elastic Heart (가사/해석)

 

 

 

 



And another one bites the dust
Oh why can I not conquer love?
And I might have thought that we were one
Wanted to fight this war without weapons

그리고 또 한 명이 실패하네
오, 왜 난 사랑을 정복할 수 없는거야?
그리고 난 우리가 하나였다고 생각했을지도 몰라
아무런 무기 없이 이 전쟁을 치르고 싶었어

And I wanted it, I wanted it bad
But there were so many red flags
Now another one bites the dust
Yeah, let's be clear, I'll trust no one

그리고 난 원했어, 난 미치도록 원했어
하지만 너무나 많은 빨간 깃발들이 있었지
이제 또 한 명이 실패하네
그래, 확실히 하자, 난 아무도 믿지 않을거야

You did not break me
I'm still fighting for peace


넌 날 무너뜨리지 않았어
난 아직도 평화를 위해 싸우고 있거든

Well, I've got thick skin and an elastic heart,
But your blade—it might be too sharp
I'm like a rubber band until you pull too hard,
Yeah, I may snap and I move fast
But you won't see me fall apart
'Cause I've got an elastic heart

글쎄, 내겐 두꺼운 피부와 고무 심장이 있거든
하지만 네 칼날은 - 너무 날카로운지도 몰라
난 네가 세게 잡아당길 때까진 고무밴드처럼 있을거야
그래, 난 부러진다 해도 빨리 움직여
하지만 넌 내가 추락하는 걸 보지 못하겠지
왜냐면 내 심장은 고무로 만들어졌거든

I've got an elastic heart
Yeah, I've got an elastic heart

내겐 고무 심장이 있거든
그래, 내겐 고무 심장이 있거든

And I will stay up through the night
And let's be clear, won't close my eyes
And I know that I can survive
I'll walk through fire to save my life

그리고 난 밤새 눈뜬 채로 있을거야
그리고 확실히 하자, 내 두 눈은 감지 않을거야
그리고 난 내가 살아남을 수 있다는 거 알아
난 내 삶을 구하기 위해 불 속을 걸어들어갈거야


And I want it, I want my life so bad
I'm doing everything I can
Then another one bites the dust
It's hard to lose a chosen one

그리고 난 원했어, 난 내 삶을 미치도록 원했어
난 내가 할 수 있는 모든걸 다 하고 있어
그리고 또 한 명이 실패하지
선택한 걸 잃는다는 건 참 힘든거야

You did not break me
(You did not break me, no)
I'm still fighting for peace

넌 날 무너뜨리지 않았어
(넌 날 무너뜨리지 않았어, 아니야) 
난 아직도 평화를 위해 싸우고 있거든

Well, I've got thick skin and an elastic heart,
But your blade—it might be too sharp
I'm like a rubber band until you pull too hard,
Yeah, I may snap and I move fast
But you won't see me fall apart
'Cause I've got an elastic heart

글쎄, 내겐 두꺼운 피부와 고무 심장이 있거든
하지만 네 칼날은 - 너무 날카로운지도 몰라
난 네가 세게 잡아당길 때까진 고무밴드처럼 있을거야
그래, 난 부러진다 해도 빨리 움직여
하지만 넌 내가 추락하는 걸 보지 못하겠지
왜냐면 내 심장은 고무로 만들어졌거든

Oh oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh
Oh oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh


[2x:]
Well, I've got thick skin and an elastic heart,
But your blade—it might be too sharp
I'm like a rubber band until you pull too hard,
Yeah, I may snap and I move fast
But you won't see me fall apart
'Cause I've got an elastic heart

글쎄, 내겐 두꺼운 피부와 고무 심장이 있거든
하지만 네 칼날은 - 너무 날카로운지도 몰라
난 네가 세게 잡아당길 때까진 고무밴드처럼 있을거야
그래, 난 부러진다 해도 빨리 움직여
하지만 넌 내가 추락하는 걸 보지 못하겠지
왜냐면 내 심장은 고무로 만들어졌거든

I've got an elastic heart

내 심장은 고무로 만들어졌거든






 

댓글

Designed by JB FACTORY